交易在中国文化商业促进中心,Trade in China Culture Business Promotion Center

Bulk Commodity and EPC Financing   Global Placement Market Entry   Chinese Royal Calligraphy

Trade in China Culture Business Promotion Center is Sino Foreign cooperative organization established in 2005, specializing in business consulting, market development, investment and acquisition between World and China, we have 19 years successful running experience with foreign public company and government organization, including business partners, entrepreneurs, investors, innovators, experts, educators, we can help our partner for their global placement and market entry, assistance in project development and provision of EPC contractor.
With 4 offices in main city of China and hundreds distributor structure, we offer foreign company and organization a reliable, high-quality alternative to in-house resources for business exchange, service outsourcing, channel development, sales and marketing, especially assisting high-tech companies to enter Chinese market and represent their China operation, we also focus on venture capital and PE investments in high-tech JV companies with a "China Angle", for more info please contact info@tradeinchina.com.cn .

交易在中国文化商业促进中心是中外合作组织成立于2005年,重点领域在为国外公司提供中国市场的商业咨询和市场拓展、投资兼并,我们和国外上市公司和政府组织有19年成功合作运行的经验,包括了商业伙伴、企业家、投资家、创新家、技术专家、教育家,可以帮助合作伙伴进行全球化定位和市场进入,项目开发合作和EPC伙伴选择。
通过在中国主要城市设立的4个办事处以及几百个合作伙伴体系,我们为国外公司和组织在国内提供可信赖的、高质量的商业交流、服务外包、渠道拓展、市场销售,特别在于帮助高科技企业进入中国市场和代表处运行,我们也联系风险投资和私募基金从中国角度进行高科技企业投资合作,更多信息与合作请联系 info@tradeinchina.com.cn

Investment Promotion 投资促进: Utilize a consortium that finances development of large scale energy projects, have connections to reputable Chinese bank and EPC company, assistance in project development, provision of EPC contractors. Together with them and private investors procure the financing for energy and infrastructure projects, both renewable and conventional, ranging from $50m - $500m.

International Project 项目开发: Focus on energy and infrastructure projects Worldwide, Oil Refinery, LNG plant, Coal mine, Gold mine, Rutile mine, Copper mine, Power plant, Solar and Wind power, Roadway and Highway, Airport and Harbor, Agriculture planting, Water Supply, House building, Bulk Commodity, Equity and Bond Issues. Work together with foreign company in bulk commodity sales and International EPC+F projects.

China Representative 中国代表处: Represent partner in China, create and manage a range of internal and external stakeholder relationships, broaden and strengthen links with multipliers, government organizations and existing investors. Research the market to identify trends and prospective investors, distribute key messages and intelligence, assist in the formulation, planning and implementation of partner's China strategy, investment and acquisition.

Culture Thinktank 文化智库: Perform research and advocacy concerning topics such as social policy, political strategy, economics, military, technology, and culture. Influence corporate China to initiate closer engagement with foreign country, increase awareness and understanding of China in foreign country, and of foreign country in China. Enhance and strengthen links between China and foreign country, in the priority areas of culture, business, technology.

Operation Management 运行管理: Represent partner as extension of its business development and market development functions. Beginning with complete understanding of partner's situation, objectives, and constraints, recruit and manage its employee in China, sift through new market developments and new opportunities as is appropriate to it, represent in initial talks with possible allies, vendors, channels as well as procurement service.

Market and Sales 市场和销售:
Distribution improvement and direct customer promotion, plan and execute brand communication program, customer and competitor analysis, ally balance. Implementation of sales objective in dealership, prepare with distributor training and employee training. Approach to end-user in specific area and branch, establish contact with key customers, build up long term relationship, achieve business objective.

 

@Copyright 2005-2035 交易在中国文化商业促进中心,Trade in China Culture Business Promotion Center

Office: Shanghai City, Beijing City, Wuhan City, Guiyang City. Tel: 0086-21-51096325. Email: info@tradeinchina.com.cn.